Глагол arbeiten с приставками
Вы наверняка уже знаете, что в немецком языке существуют глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками — Verben mit trennbaren und nicht trennbaren Präfixen. Приставки помогают дополнить, расширить, а порой и вовсе изменить смысл изначального глагола. Сегодня мы решили посмотреть, как будет меняться значение любимого новичками глагола arbeiten – работать, если мы присоединим к нему приставки. Los geht’s!
23 октября 2024 Время прочтения: 5 минут
Начнём с отделяемых приставок и рассмотрим некоторые из них.
Итак, что же случится с глаголом arbeiten, если мы, к примеру, присоединим к нему отделяемую приставку ab? Мы получим глагол abarbeiten в значении отрабатывать, заканчивать, доделывать что-то:
➤ Bis morgen muss ich noch die ganze Liste abarbeiten. — Мне ещё предстоит доделать весь список до завтра.
Производное от этого глагола причастие abgearbeitet можно употребить, чтобы выразить, что кто-то работает на износ, то есть, очень измотан:
➤ Mein Kollegе ist richtig abgearbeitet. Er braucht dringend Urlaub! — Мой коллега очень измотан. Ему срочно нужен отпуск!
Глагол ausarbeiten переводится как выработать, разработать. Этот глагол можно использовать применительно к какому-то плану или проекту:
➤ Ich muss jetzt den effizienten Arbeitsplan ausarbeiten. — Мне сейчас необходимо разбаботать эффективный рабочий план.
Следующий глагол — mitarbeiten в значении сотрудничать, работать совместно или активно участвовать в совместной работе, например, на уроке. Так, в оценке немецких учеников отражается их участие в die Mitarbeit, то есть насколько они вели себя активно на уроке, отвечали, работали в группе и т.д. Рассмотрим ещё пример:
➤ Ich finde die Idee ganz toll und möchte auch gerne mitarbeiten. — Я считаю, что это отличная идея, и хотел бы посотрудничать.
А чтобы сказать, что вам нужно что-то доделать, нагнать, отрабатывать, наверстать упущенное или что-то исправить, используется глагол nacharbeiten, например:
➤ Um das Theaterstück sehen zu können, ist sie heute schon früher aus dem Büro gegangen. Sie arbeitet diese Zeit morgen nach. — Сегодня она ушла из бюро пораньше, чтобы успеть посмотреть театральную постановку. Она наверстает это время завтра.
➤ Ich habe diesen Aufsatz im Unterricht nicht beschrieben, deshalb muss ich ihn zu Hause nacharbeiten. — Я не написал это сочинение на занятии, поэтому мне нужно доработать его дома.
Следующий глагол — vorarbeiten в значении подготовить что-либо или выполнить работу заранее. К примеру:
➤Der Lehrling arbeitet für den Meister vor, damit er sich auf die Hauptarbeit konzentrieren kann. — Ученик занимается подготовительной работой для мастера, чтобы тот мог сосредоточиться на основной работе.
Теперь перейдём к неотделяемым приставкам, которые сочетаются с глаголом arbeiten.
Так, многим из вас знаком глагол bearbeiten — перерабатывать, изменять что-то, или в значении обрабатывать: например, какое-либо официальное заявление.
➤ Die Behörde wird den Antrag bis nächste Woche bearbeiten. — Ведомство обработает заявление к следующей неделе.
➤ Ich bearbeite den Entwurf nochmal. — Я ещё раз переделаю (то есть отредактирую) черновик.
Следующий пример — это глагол verarbeiten в значении перерабатывать во что-то, обрабатывать, а также переживать или осмысливать. Например:
➤ Milch wird zu Butter verarbeitet. — Молоко перерабатывается в сливочное масло.
➤ Sie hat ihre Unfallserlebnisse noch nicht verarbeitet. Jede Nacht träumt sie davon. — Она ещё не оправилась от пережитого несчастного случая. Он снится ей каждую ночь.
А теперь попробуйте сами присоединить к глаголу arbeiten другие известные вам отделяемые и неотделяемые приставки и найти с помощью словаря значение образованного таким образом нового слова. Если вы забыли, какие ещё приставки существуют, советую послушать наш подкаст, посвященный этой теме.
Слушайте его здесь: Яндекс.Музыка | Вконтакте | Apple Podcasts или прямо в статье:
Не забываем также о том, что из всех вышеперечисленных глаголов можно легко получить существительные, например, die Verarbeitung — переработка, die Vorarbeit — подготовка, и тем самым ещё больше пополнить словарный запас.