Все вопросительные слова в немецком языке
Как задать вопрос немецком? Делимся подборкой основных fragewörter — немецких вопросительных слов. Вам в помощь — таблицы с переводом, произношением и примерами, а также упражнение на закрепление.
18 апреля 2024 Время прочтения: 15 минут
Оглавление
Вопросительные слова в немецком языке
Для начала отметим, что немецкие вопросы подразделяются на два вида: прямые, то есть те, на которые можно ответить «да» или «нет» (например: Bist du Studentin? — Ты студентка?), и специальные, предполагающие использование вопросительного слова.
По-немецки второй тип называется W-Fragen, потому что все немецкие вопросительные слова начинаются на букву W.
А теперь давайте разбёремся подробнее, с помощью каких слов можно составлять вопросы.
Неизменяемые
Большинство вопросительных слов в немецком языке неизменяемые. Это значит, что они не склоняются по числам и падежам.
В таблице мы собрали самые основные из них:
Вопросительное слово | Произношение | Перевод | Пример |
---|---|---|---|
Was | [vas], [вас] | что | Was willst du essen? — Что ты хочешь поесть? |
Wo | [vo], [во] | где | Wo arbeitet deine Mutter? — Где работает твоя мама? |
Wohin | [voˈhɪn], [вохин] | куда | Wohin fährst du im Sommer? — Куда ты ездишь летом? |
Woher | [voˈheɐ], [вохеа] | откуда | Woher kommen Sie? — Откуда вы приехали? |
Wann | [van], [ван] | когда | Wann hast du Geburtstag? — Когда у тебя день рождения? |
Интересно, что к слову wann можно присоединять предлоги времени, чтобы точнее задать вопрос:
- Ab wann soll ich die Aufgabe anfangen? — С какого момента я должен приступить к выполнению задания?
- Seit wann ist sie ledig? — С каких пор она одинока?
- Bis wann willst du hier arbeiten? — До каких пор/ как долго ты хочешь здесь работать?
Warum | [vaˈrʊm], [варум] | почему | Warum hat er gekündigt? — Почему он уволился? |
Wessen | [ˈvеsen], [вессен] | чей | Wessen Tasche ist das? — Чья это сумка? |
Wozu | [voˈtsu], [воцу] | зачем, для чего | Wozu hast du dieses Gerät gekauft? — Для чего ты купил этот прибор? |
Wieso | [viˈzo], [визо] | зачем, почему, как так | Wieso hast du das vergessen? — Как же ты об этом забыл? |
Wie | [vi], [ви] | как | Wie spielt man Gitarre? — Как играть на гитаре? |
Обратите внимание: к слову wie могут также прибавляться прилагательные и наречия. Они образуют составные вопросительные слова:
Wie alt | сколько лет (досл. насколько старый) | Wie alt bist du? — Сколько тебе лет? |
Wie oft | как часто | Wie oft muss man zum Arzt gehen? — Как часто нужно ходить к врачу? |
Wie lange | как долго | Wie lange hast du deine Hausaufgaben gemacht? — Как долго ты выполнял домашнее задание? |
Wie spät | который час (досл. как поздно) | Wie spät ist es jetzt in Deutschland? — Который час сейчас в Германии? |
По такому же принципу можно образовывать и другие слова: например, wie hoch (насколько высоко), wie weit (насколько далеко), wie leicht (насколько легко), wie schnell (насколько быстро) и так далее.
Умение строить вопросы — это важнейшая часть навыка говорения. А прокачать этот навык, расширить словарный запас и освоить немецкую грамматику вам поможет школа Deutsch Online. Записывайтесь на групповые онлайн-курсы немецкого языка прямо сейчас! Выбирайте свой уровень, дату старта и удобное время. Вы значительно экономите деньги, получаете реальное общение на немецком, регулярно тренируетесь и закрепляете знания. Сейчас идёт акция, не пропустите.
Изменяемые
Теперь перейдём к вопросительным словам, форма которых меняется в зависимости от падежа и числа:
➤ Wer [veɐ], [веа] — кто
Это вопросительное слово изменяется по падежам, поэтому важно понимать контекст и выучить управление основных немецких глаголов.
Nominativ | wer | Wer ist dieses Mädchen? — Кто эта девушка? |
Dativ | wem | Wem kann ich dieses Buch schenken? — Кому я могу подарить эту книгу? |
Akkusativ | wen | Wen hast du heute getroffen? — Кого ты сегодня встретил? |
➤ Wie viel [vi ˈfil], [ви филь] — сколько
С абстрактными и неисчисляемыми существительными (например, Geld — деньги) используется форма wie viel, а в остальных случаях добавляется окончание -e. Сравните:
- Wie viel Milch soll man trinken? — Сколько молока надо пить?
- Wie viele Filme hast du dich schon angesehen? — Сколько фильмов ты уже посмотрел?
➤ Welcher [ˈvelhɐ], [вельхе] — какой
Это вопросительное слово склоняется так же, как немецкий определённый артикль:
Мужской род | Женский род | Средний род | Множественное число | |
Nominativ | welcher | welche | welches | welche |
Genitiv | welches | welcher | welches | welcher |
Dativ | welchem | welcher | welchem | welchen |
Akkusativ | welchen | welche | welches | welche |
Например:
- Welchem Schüler wird der Lehrer die höchsten Noten geben? — Какому ученику учитель поставит высшие оценки?
- Welche Bücher soll ich im Sommer lesen? — Какие книги мне надо прочитать летом?
Вопросительные слова с предлогами
Отдельно стоит поговорить о том, как строить вопрос с предлогом. Как вы можете догадаться, выбор предлога зависит от управления немецкого глагола.
Если вы задаёте вопрос о неодушевленном предмете, то вопросительное слово составляется следующим образом:
В результате мы получим такие формы, как womit (c чем), worüber (о чём) и так далее. Обратите внимание, что такие вопросительные слова пишутся слитно.
Например:
- Wovon träumst du? — О чём ты мечтаешь? (мы используем именно такое вопросительное слово, потому что глагол träumen — мечтать — употребляется с предлогом von )
- Womit schreibst du gern? — Чем тебе нравиться писать?
Если ваш вопрос о человеке, то формула построения вопроса будет другой:
Получается, что к нужному предлогу прибавляется слово wer в соответствующем предлогу падеже. При этом два этих слова пишутся раздельно.
Посмотрите:
- Mit wem kann ich ins Kino gehen? — С кем я могу пойти в кино?
- Über wen habt ihr heute gesprochen? — О ком вы сегодня говорили?
Правила употребления вопросительных слов
Порядок слов в предложении с вопросительными словами выглядит так:
Запомните: после всех немецких вопросительных слов идёт сказуемое!
Исключение составляет слово welcher: после него идёт поясняющее существительное: Welchen Saft trinkst du gern? — Какой сок ты любишь пить?
Если сказуемое в вопросе состоит из нескольких частей (например, из модального глагола и инфинитива), то первая часть сказуемого будет стоять на втором месте, а вторая — в конце вопроса:
➤ Warum soll ich am Sonntag arbeiten? — Почему я должен работать в воскресенье?
Немецкие вопросительные слова могут также играть роль союзов, соединяя главное и придаточное предложения:
➤ Ich weiß nicht, wohin sein Bruder gegangen ist. — Я не знаю, куда ушёл его брат.
➤ Marta wird mir erklären, warum sie mir nicht geantwortet hat. — Марта мне объяснит, почему она мне не отвечала.
Как видно из примеров, в главном предложении сохраняется прямой порядок слов, а в придаточном после вопросительного слова идёт подлежащее, сказуемое при этом стоит в самом конце.
Подробнее о месте глагола в повествовательном предложении в немецком языке читайте по ссылке.
Упражнения
Давайте закрепим пройденный материал с помощью упражнений:
1. Соедините немецкое вопросительное слово и перевод.
2. Вставьте вопросительное слово по смыслу: