Дни недели на немецком языке

День по-немецки будет der Tag. Однако какой сегодня день недели? В этой статье мы расскажем вам, как говорить о днях недели на немецком, каковы истоки таких интересных названий и как их можно называть сокращённо.

18 января 2024 Время прочтения: 10 минут

Дни недели на немецком языке

Оглавление

Названия дней недели на немецком

  • Понедельник — der Montag.  Название происходит от слова der Mond — луна. Получается, Montag буквально означает «лунный день».
  • Вторник — der Dienstag. Считается, что происхождение этого имени восходит к древнегерманскому богу Тиру. Тир был богом закона и героической славы. Таким образом, Dienstag – «день Тира».
  • Среда — der Mittwoch. Это единственный день, название которого не заканчивается на -tag. Название в переводе означает «cередина недели».
  • Четверг —  der Donnerstag. По-немецки der Donner означает «гром», поэтому Donnerstag буквально «день грома». Изначально этот день был назван в честь Тора, скандинавского бога, владеющего молотом, который позже превратился в супергероя комиксов Marvel. А в немецкоязычных культурах скандинавский бог Тор известен как Donner.
  • Пятница — der Freitag. Слово появилось снова благодаря мифологии, на этот раз день назван в честь богини Frigg — Фрейи. Она покровительствует любви, браку, домашнему очагу, деторождению. В пятницу у немцев начинаются выходные. Думаем, тут и объяснять нечего.
  • Суббота — der Samstag. Der Samstag происходит от греческого sambaton. Sambaton, в свою очередь, происходит от древнегреческого слова Σάββατο, родственного еврейскому שבת (Шаббат). Оно имеет схожие корни также с французским samedi и испанским Sábado.

Второе название субботы в Германии — der Sonnabend — «канун дня солнца».

  • Воскресенье — der Sonntag.  Оно происходит, как вы уже догадались, от die Sonne — «солнце». Таким образом, Sonntag буквально означает «день солнца». По воскресеньям в Германии все отдыхают, супермаркеты закрыты, а еду можно купить только на автозаправках. Существуют специальные региональные воскресенья, когда в каком-нибудь городе магазины могут быть открыты.

Интересуетесь немецким языком? Учите самостоятельно, но не получается? Тогда записывайтесь на групповые онлайн-курсы прямо сейчас! Выбирайте свой уровень, дату старта и удобное время. Занятия проходят в прямом эфире, после урока доступна видеозапись и все дополнительные материалы на интерактивной платформе. Вы значительно экономите деньги, получаете реальное общение на немецком, регулярно тренируетесь и закрепляете знания. Сейчас идёт классная акция, не пропустите.

Выбрать курс

Артикли и дни недели

В немецком языке все дни недели пишутся с артиклем der. Это связано с тем, что их названия имеют корень der Tag, который как раз и относится к мужскому роду.

Однако есть и интересное исключение — der Mittwoch. Да, артикль остаётся der, несмотря на то что слово die Woche, от которого образовано название, женского рода.

Сокращённые названия дней недели

Несмотря на то, что немцы очень любят длинные слова, сократить названия дней недели они всё же решились. Это и хорошо — меньше места занимает в календарях и таблицах. Но как же будут звучать сокращения дней недели в немецком?

Всё очень просто — оставляйте только первые две буквы слова:

der Montag (понедельник) Mo.
der Dienstag (вторник) Di.
der Mittwoch (среда) Mi.
der Donnerstag (четверг) Do.
der Freitag (пятница) Fr.
der Samstag (суббота) Sa.
der Sonntag (воскресенье) So.

О других сокращениях в немецком языке читайте в нашей статье!

Немецкие особенности
Изображение от artbutenkov на Freepik.com

Культурные и грамматические особенности, связанные с днями недели в немецком языке

Чтобы уверенно и точно использовать эти семь слов, вам следует помнить следующие несколько правил:

  • неделя в Германии всегда начинается с понедельника (в отличие от Канады и США, где первым днём недели считается воскресенье);
  • дни недели пишутся с заглавной буквы, как и все существительные;
  • они всегда мужского рода → используйте артикль der или ein;
  • чтобы сказать, что что-то происходит в определённый день, используйте предлог am, например: Am Montag muss ich arbeiten.В понедельник мне нужно на работу;
  • чтобы рассказать о регулярных событиях, повторяющихся каждую неделю, добавьте букву -s в конец названия дня недели: mittwochs — по средам. В этом случае день будет писаться со строчной (маленькой) буквы, за исключением начала предложения, natürlich. Например: Dienstags gehe ich in ein Fitnessstudio.Я хожу в фитнес-клуб по вторникам. Ich gehe montags schwimmen. — Я хожу плавать по понедельникам;
  • чтобы обозначить период, используйте сочетание предлогов von … bis, к примеру: Er ist von Montag bis Freitag nicht erreichbar. — Он недоступен с понедельника по пятницу.

Стихотворение для запоминания

Чтобы вам легче было запомнить название дней недели, мы рекомендуем прочесть вслух это простое стихотворение или послушать песенку!



Am Montag muss der Papa früh zur Arbeit.
(В понедельник папе нужно рано идти на работу.)
Dienstag wollen wir ins Freibad gehen.
(Во вторник мы хотим пойти в открытый бассейн.)
Am Mittwoch, da muss ich dann zum Zahnarzt.
(В среду мне нужно сходить к стоматологу.)
Am Donnerstag kommt Oma zu Besuch.
(В четверг к нам в гости приезжает бабушка.)
Am Freitag habe ich immer Fußballtraining.
(По пятницам у меня всегда тренировка по футболу.)
Diesen Samstag, da geht es in den Zoo.
(В эту субботу мы идём в зоопарк.)
Sonntag ist der siebte Tag der Woche
(Воскресенье — седьмой день недели,)
Und die Wochentage, die merkst du dir so:
(А дни недели ты запоминаешь так:)

Erst kommt der Montag
(Сначала наступает понедельник)
Und dann der Dienstag,
(И за ним вторник,)
Danach der Mittwoch
(Затем среда,)
Und dann der Donnerstag,
(А потом четверг,)
Dann kommen Freitag, Samstag, Sonntag
(Затем приходят пятница, суббота, воскресенье,)
Und nach dem Sonntag geht es dann von vorne los …
(И после воскресенья всё начинается сначала …)