Мнемотехники для изучения немецкого языка
Забудьте про зубрёжку немецкого. Мнемотехники превратят скучные правила и сложные слова в увлекательную игру. Узнайте, как легко запоминать немецкие слова, грамматические правила, исключения и фразы, необходимые для свободного общения.
4 августа 2025 Время прочтения: 12 минут
.png
)
Что такое мнемоника
Согласно одному из сочинений Цицерона, в V веке до нашей эры греческий поэт по имени Симонид Кеосский был приглашён другом на пир. Во время празднования произошёл несчастный случай: крыша обрушилась, и Симонид оказался единственным выжившим, потому что в тот момент его не было в зале. Как утверждает Цицерон, Симонид смог опознать израненные до неузнаваемости тела, потому что помнил расположение мест за столом. Этот опыт привёл поэта к открытию принципа мнемоники.
Мнемоника, или мнемотехника, — это набор методов и приёмов, которые помогают запоминать большие объёмы информации. Цель мнемоники — сделать абстрактные факты конкретными, чтобы они запомнились надолго. Для этого информация приводится к форме, которая легче усваивается конкретно вашим мозгом.
Если вы сейчас поищете в интернете термин «мнемоника», то обнаружите огромное количество сайтов на эту тему. В большинстве случаев способы касаются заучивания наизусть имён, исторических данных, телефонных номеров и так далее. Это, безусловно, имеет мало общего с изучением немецкого языка. Но как она может помочь в нашем случае?
На немецком языке мнемонику иногда называют die Eselsbrücken, что буквально означает «ослиные мосты». Согласно легенде, ослы очень боятся воды, до такой степени, что для них были построены мосты, позволяющие пересекать самые маленькие водоёмы. Так что, в некотором смысле, если ваш мозг боится информации так же, как осёл воды, вам следует создать в своём мозгу мостик памяти, который облегчит запоминание информации.
Как использовать мнемонику для изучения немецкого языка
Ваша память — это паутина, связывающая время, места, звуки, образы и всё остальное, что составляет реальность. Попытка выучить абстрактный факт или грамматическое правило, не связав их с чем-либо ценным для вашего мозга, оставит их в вашей памяти ненадолго. Увы, ваш мозг и без немецкого вполне успешно существует.
Большой ошибкой начинающих изучать язык, является то, что они пренебрегают заучиванием наизусть. Вместо этого они пытаются в первую очередь понять то, что хотят выучить. На первый взгляд, понимание действительно лучше заучивания, но есть один нюанс. В грамматических правилах иногда нет ничего, что можно было бы понять. Никто из тех, кто изучает немецкий, не в состоянии объяснить, почему глагол danken — благодарить требует дательный падеж. Немцы тоже этого не понимают, но они ещё в детстве выучили правильное управление глагола.
Конечно, существует множество мнемотехник, которые вы можете использовать для изучения немецкого языка. Например, методы визуализации, ассоциаций, ключевых слов или карточек. Более подробно про некоторые из них вы можете послушать в нашем подкасте «Как быстро увеличить словарный запас перед экзаменом».
Слушайте его здесь: Яндекс.Музыка | Вконтакте | Apple Podcasts или прямо в статье:
И, конечно, самый простой способ начать учить язык, используя мнемотехники — это воспользоваться уже готовыми наработками. В школе Deutsch Online мы активно используем подобные методики, чтобы сделать обучение максимально эффективным и интересным. Если вы хотите учить немецкий с удовольствием, систематизировать свои знания, пополнить словарный запас и получить много практики — приходите на наши групповые и индивидуальные онлайн-курсы! Мы занимаемся на удобной онлайн-платформе, где собраны все уроки, материалы, тесты и задания.
Как мы уже упоминали, сегодня в фокусе нашего внимания такие мнемотехники, как рифмы и стихи. Начнём с рифм на произношение, ведь с него начинается знакомство с любым языком.
- Чтобы запомнить, когда гласная е читается долго, существует простая рифма:
Буква е — запомни ты,
Показатель долготы: sie, die, wie.
- А вот стишок про букву H после гласных. В таком случае она не читается, а просто делает предыдущий гласный звук долгим. Запомнить это правило поможет такая рифма:
H — после гласных не читается
И при чтении опускается.
- Для запоминания буквенных сочетаний тоже были придуманы рифмованные правила: ei – «ай» не забывай: ein, kein, nein.
- А вот правила чтения для сочетания eu: eu — «ой!» — кричит больной: neu, neun, treu.
- И, конечно, здесь нельзя не упомянуть немецкий звук Ch после i или e. Он звучит мягко, как в слове ich. Можно запомнить его через ассоциацию со смехом:
H смеётся — вот потеха! Я сейчас умру от смеха. C присоединяем к ней, Смех становится сильней. Ch, ch, ch — ich, mich, dich.
Такие рифмы помогают буквально «прочувствовать» звук.
Или вот ещё стишок, который похож на тот, который был про букву e:
Буква h — запомни ты! Показатель долготы: Sehr, das Jahr, ihr, die Ohren — Правило все скажем хором!
А теперь перейдём к грамматике. Именно здесь мнемотехники выручают, когда нужно просто заучить правило.
- Вот, например, способ запомнить указательные местоимения: dieser, jener и их формы. Для этого существует целая мини-история про крота:
Dieser — этот; Jener — тот; Под землёю живёт крот.
Diese — эта; Jene — та; Вы не видели крота?
Dieses — это; Jenes — то; Нет, не видели никто.
- Но если с указательными местоимениями возникает не так много проблем, то с падежными формами артиклей мучался, наверное, каждый. Да-да, те самые таблицы падежей. Их тоже можно запомнить в виде ритмичного стишка, разбивая строки по вопросам, на которые отвечает падеж:
Wer? Was? (Кто? Что? — Nominativ) Die, der, das!
Wessen? (Чей? — Genitiv) Der, des(en), des(en)!
Wo? Wem? (Где? Кому? — Dativ) Der, dem, dem!
Wen? Was? (Кого? Что? — Akkusativ) Die, den, das!
Попробуйте повторить его вслух и уже после нескольких раз вы почувствуете, как сложное правило само возникает в голове в виде простых рифм.
- Теперь поговорим о предлогах, ведь именно они часто диктуют падежи. Так звучит рифма для предлогов, которые всегда требуют Dativ:
Aus, bei, mit, nach, seit, von, zu — Fordern Dativ immerzu! Встретили предлог из этого списка — ставьте следующее слово в дательный падеж.
- А вот способ запомнить предлоги, которые всегда требуют Akkusativ после себя: Durch, für, gegen, ohne, bis, um — Akkusativ, sei nicht dumm!
- Существует даже способ запомнить значения каждого предлога:
Durch — через, ohne — без. На берёзу кот залез. Für — для, um — вокруг. И с неё свалился вдруг. Gegen — против, bis — до. Так ему не повезло.
После такой душещипательной истории про бедного кота просто невозможно не запомнить перевод предлогов.
- Кстати, вы наверняка помните, что для образования уменьшительно-ласкательной формы мы используем суффиксы -chen и -lein. И про них тоже есть милый стишок:
-chen und -lein machen alle Dinge klein — -chen и -lein делают все вещи маленькими
- Что касается отделяемых и неотделяемых приставок глаголов, то это правило тоже многим сложно даётся. Но даже в этой ситуации есть стих, который облегчит вам жизнь:
Приставки отделяемые — всегда ударяемые. Приставки неотделяемые — неударяемые.
Если на приставку падает ударение — она отделяемая и в простом предложении «уезжает» в конец. Если ударение падает на корень глагола — приставка неотделяемая и остаётся «приклеена» к глаголу.
Но мнемотехники — это не только рифмы. Это могут быть и забавные созвучия или аббревиатуры. Например, самые частые неотделяемые приставки звучат так: be-, ge-, er-, ver-, zer-. Как их выучить? С помощью фразы, которая звучит похоже на русском:
«бе-ги о-фи-цер»! — Каждая часть фразы соответствует приставке.
Сюда же относится знаменитая аббревиатура для запоминания порядка слов в предложении, особенно порядка дополнений (времени, причины, образа действия, места):
«КоЗаКаКу» или TeKaMoLo .
Когда? — Temporal (время)
Зачем? Почему? — Kausal (причина)
Как? — Modal (образ действия)
Куда? Где? — Lokal (место)
Похожим образом можно рифмовать целые группы глаголов или слов, объединённых по смыслу. Поищите, например, творчество немецкого автора Рольфа Жуковски для детей — они отлично подходят для изучения базовой лексики вроде месяцев или дней недели. А если вы уже достаточно хорошо знаете язык, обязательно слушайте музыку на немецком языке и разбирайте тексты к песням.
Надеемся, наша статья вдохновила вас попробовать использовать die Eselsbrücken в своём изучении немецкого. Анализируйте, какие правила или слова даются вам труднее всего, и попробуйте придумать для них собственный «мостик» — рифму, рисунок, фразу. Чем ярче и даже нелепее будет ассоциация, тем лучше она запомнится.