Двойные (парные) союзы в немецком языке
Что такое двойные союзы в немецком языке? Как их употреблять и различать между собой? В нашей сегодняшней статье расскажем всё о немецких парных союзах и покажем на примерах, как строить предложения с ними. Тест в конце!
6 июня 2024 Время прочтения: 10 минут
Что такое Doppelkonjunktionen
Парные союзы в немецком языке называются Doppelkonjunktionen или zweiteilige Konnektoren. Как нетрудно догадаться, они состоят из двух частей. Их главная функция — соединять отдельные слова, словосочетания, части одного отдельно взятого предложения или целые предложения, образуя сложноподчинённые.
В русском языке тоже есть двойные союзы: как…,так и; не только…, но и; ни…, ни и другие. Мы их употребляем довольно часто в нашей речи, и в немецком языке без них тоже не обойтись.
Обычно двойные союзы употребляют для выражения сравнения, уточнения какого-то действия или противопоставления идей.
Двойные союзы в немецком языке
Мы собрали самые частотные немецкие парные союзы в таблицу, добавили перевод и пример употребления:
weder… noch (ни…,ни) | отрицание | Er spricht weder Russisch noch Englisch. — Он не говорит ни по-русски, ни по-английски. |
einerseits… andererseits (с одной стороны…, с другой стороны) | противопоставление | Einerseits kam sie ins Büro, und andererseits kam sie eine Stunde zu spät zur Arbeit. — С одной стороны она приехала в офис, а с другой опоздала на час на работу. |
entweder… oder (либо…, либо) | противопоставление (альтернатива) | Du kannst entweder Erdbeeren oder Kirschen kaufen. — Ты можешь купить либо клубнику, либо вишню. |
bald… bald (то…, то) | противопоставление (альтернатива) | Bald kommt er ins Büro, bald ist er krank. — То он приходит в офис, то он болеет. |
halb… halb (наполовину …, наполовину) | противопоставление | Dieses Eis ist halb Schokolade, halb Plombière. — Это мороженое наполовину из шоколада, наполовину из пломбира. |
mal… mal (то…, то) | противопоставление | Mal bist du ruhig, mal bist du plötzlich total nervös. — То ты спокоен, то вдруг становишься ужасно нервным. |
je… desto (чем…, тем) | сравнение | Je schneller ich esse, desto langsamer werde ich satt. — Чем быстрее я ем, тем медленнее наедаюсь. |
je… umso (чем…, тем) | сравнение | Je früher ich ins Bett gehe, umso mehr Schlaf bekomme ich. — Чем раньше я ложусь спать, тем больше высыпаюсь. |
je… je (чем…, тем) | сравнение | Je cooler das Telefon ist, je besser ist die Kamera des Telefons. — Чем круче телефон, тем лучше камера. |
nicht nur… sondern auch (не только…, но и) | сравнение | Ich gehe nicht nur zum Pool, sondern laufe auch morgens. — Я не только хожу в бассейн, но и бегаю по утрам. |
sowohl… als auch (как…, так и; и…, и) | присоединение, двойное перечисление | Meine Mutter hat Geschenke sowohl für Verwandte als auch für ihre Freunde gekauft. — Мама купила подарки как родственникам, так и своим друзьям. |
sowohl… wie auch (как…, так и; и…, и) | присоединение, двойное перечисление | Ich möchte sowohl Deutschland wie auch Frankreich besuchen. — Я хочу посетить и Германию, и Францию. |
zwar ... aber (хотя и..., но ...) | ограничение | Zwar wohnt Lena weit weg, aber wir haben den Kontakt nicht verloren. — Хотя Лена живёт далеко, мы не потеряли контакт. |
Больше о немецких союзах читайте в нашем более раннем материале.
Как бы нам ни хотелось, знания союзов недостаточно, чтобы свободно говорить по-немецки. Для этого требуется языковая практика, тренировка грамматики и постоянное изучение новой лексики. С этим вам поможет репетитор по немецкому. Записывайтесь на бесплатный вводный урок в нашей онлайн-школе. Мы подберём удобное для вас время и проведём полноценное занятие! На наших курсах вы значительно экономите деньги, получаете реальное общение на немецком, регулярно тренируетесь и закрепляете знания.
Тест по теме
Выберите правильный ответ: