Поздравления с Рождеством на немецком

Погрузитесь в магию немецкого Рождества — поздравьте близких и коллег с праздником на языке Гёте и передайте им рождественское настроение Германии! Наша подборка поздравлений, а также заметки о Рождестве в Германии помогут вам в этом.

4 декабря 2023 Время прочтения: 10 минут

Поздравления с Рождеством в Германии

Оглавление

Как поздравляют с Рождеством в Германии?

Обмен подарками
Изображение от senivpetro на Freepik.com

Немецкие традиции на Рождество во многом совпадают с традициями других европейских стран.

  • Обмен подарками: подарками обычно обмениваются в кругу семьи и друзей в течение рождественских праздников. Упаковка подарков и их размещение под рождественской ёлкой становится неотъемлемой частью предпраздничной подготовки. Заметьте: речь именно про Рождество, а не Новый год.
  • Открытки и письма: немцы обожают обмениваться письмами даже сейчас, в век цифровизации.
  • Семейные встречи: семьи и друзья собираются вместе для воскресных обедов или ужинов и вместе зажигают очередную свечу Адвента.
  • Свечи и огоньки: освещение создает особенную праздничную атмосферу. Многие немцы украшают дома гирляндами и огоньками.
  • Посещение церквей: посещение церковной службы в Рождество — важная составляющая немецкой культуры.

Очередной год подходит к концу, а вы так и не продвинулись в немецком? Это можно исправить. Записывайтесь на групповые онлайн-курсы от Deutsch Online, выбирайте свой уровень, дату старта и удобное время. Занятия проходят в прямом эфире, после урока доступна видеозапись и все дополнительные материалы на интерактивной платформе. Вы значительно экономите деньги, получаете реальное общение на немецком, регулярно тренируетесь и закрепляете знания. Сейчас идёт акция, места ограничены.

Выбрать курс

Поздравления с Рождеством на немецком языке с переводом

Мы подготовили подборку из интересных и разнообразных поздравлений с переводом на русский язык — хватит для большой стопки праздничных открыток!

Поздравление Перевод
Frohe Weihnachten! С Рождеством!
Fröhliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! Весёлого Рождества и счастливого Нового года!
Frieden und Freude an Weihnachten! Мира и радости в Рождество!
Ein frohes Fest und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Весёлых праздников и хорошего начала Нового года!
Herzliche Weihnachtsgrüße! Сердечные поздравления с Рождеством!
Ein besinnliches Weihnachtsfest im Kreise der Familie! Приятного празднования Рождества в кругу семьи!
Gesegnete Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! Благословенного Рождества и счастливого нового года!
Frohe Festtage und alles Gute im neuen Jahr! Весёлых праздников и всего хорошего в новом году!
Weihnachten ist das Fest der Liebe und Besinnlichkeit. Рождество — праздник любви и размышлений.
Ein frohes und friedvolles Weihnachtsfest! Весёлого и мирного Рождества!
Fröhliche Feiertage und einen guten Start ins neue Jahr! Весёлых праздников и удачного старта в новом году!
Die besten Wünsche zum Weihnachtsfest! Лучшие пожелания на Рождество!
Weihnachtliche Grüße und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Рождественские поздравления и удачного старта в новый год!
Ein frohes Fest im Kreise lieber Menschen! Весёлых праздников в кругу дорогих людей!
Besinnliche Weihnachtstage und einen guten Rutsch! Счастливого Рождества и удачного нового года!
Frohe Weihnachten und ein gesundes neues Jahr! Поздравляю с Рождеством и желаю здоровья в новом году!
Ein festliches Weihnachtsfest und alles Gute für 2024! Весёлого Рождества и всего наилучшего в 2024 году!
Frohe Feiertage und einen fröhlichen Start ins neue Jahr! Весёлых праздников и радостного начала нового года!
Ein frohes Weihnachtsfest und ein erfolgreiches neues Jahr! Весёлого Рождества и успешного нового года!
Herzliche Weihnachtsgrüße und ein gesundes neues Jahr! Сердечные рождественские поздравления и пожелания здоровья в новом году!
Frohe Weihnachten im Kreise deiner Lieben! Весёлого Рождества в кругу твоих близких!
Gesegnete Weihnachten und ein friedvolles neues Jahr! Благословенного Рождества и мирного Нового года!
Fröhliche Festtage und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Весёлых праздников и удачного входа в новый год!
Herzliche Grüße zum Weihnachtsfest und alles Gute im neuen Jahr! Сердечные поздравления с Рождеством и пожелания всего хорошего в новом году!
Fröhliche Weihnachten und ein erfolgreiches neues Jahr! Весёлого Рождества и успешного нового года!
Herzliche Weihnachtsgrüße und alles Gute für 2024! Сердечные рождественские поздравления и пожелания всего наилучшего в 2024 году!
Frohe Feiertage im Kreise deiner Lieben! Весёлых праздников в кругу твоих близких!
Frohe Weihnachten und eine Zeit voller Liebe, Wärme und gemeinsamer Momente mit Familie und Freunden! Möge das Fest der Freude dein Herz erhellen und das neue Jahr Glück und Erfolg bringen! С Рождеством и временем, наполненным любовью, теплом и общими моментами с семьей и друзьями! Пусть этот праздник радости осветит твоё сердце, а новый год принесет счастье и успех!
Frohe Weihnachten und möge das neue Jahr voller Glück und Erfolg sein! С Рождеством, и пусть новый год будет полон счастья и успехов!
Herzliche Weihnachtsgrüße und viele strahlende Augenblicke im neuen Jahr! Сердечные рождественские поздравления и пожелания множества светлых моментов в новом году!
Ein friedliches Fest und einen fröhlichen Start ins Jahr 2024! Мирного праздника и радостного начала 2024 года!
Gesegnete Weihnachten und viel Liebe im neuen Jahr! Благословенного Рождества и много любви в новом году!
Fröhliche Weihnachten und viele magische Momente im Kreise der Familie! Весёлого Рождества и множество волшебных моментов в кругу семьи!
Herzliche Festtagsgrüße und einen erfolgreichen Start ins neue Jahr! Сердечные праздничные поздравления и пожелания успешного старта в Новом году!
Frohe Weihnachten und ein Jahr voller Glück, Gesundheit und Erfolg! С Рождеством, и пусть год будет полон счастья, здоровья и успехов!
Ein besinnliches Fest und einen fröhlichen Rutsch ins Jahr 2024! Приятных праздников и радостного входа в 2024 год!
Fröhliche Weihnachten im Kreise lieber Menschen und ein glückliches neues Jahr! Весёлого Рождества в кругу дорогих людей и счастливого нового года!
Herzliche Weihnachtsgrüße und alles Gute im neuen Jahr! Сердечные рождественские поздравления и пожелания всего хорошего в Новом году!
Frohe Festtage und einen guten Rutsch ins Jahr 2024! Весёлых праздников и хорошего 2024 года!

Поздравления на немецком в стихах

Поздравление Перевод

Ein Hauch von Zimt, ein Sternenmeer so weit,

Frohe Weihnachten, in dieser festlichen Zeit.

Möge das Glück dir leuchten hell und klar,

In diesem zauberhaften Sternenjahr.

Дыхание корицы, море звёзд вдали,

С Рождеством (поздравляю) в этот праздничный вечер.

Пусть счастье светит тебе ярко и чисто,

В этот волшебный год звёзд.

Kerzenschein und festliche Lieder erklingen,

Frohe Weihnachten, möge Liebe dir schwingen.

Die Glocken klingen, ein festliches Lied,

Frieden und Freude, wohin du auch ziehst.

Свет свечей и звучание песен в воздухе,

С Рождеством, пусть любовь тебя окрыляет.

Звон колоколов, праздничная песнь,

Покой и радость, куда бы ты ни шёл.

Schneeflocken tanzen, die Welt wird weiß,

Frohe Weihnachten, das Fest des Friedens heiß.

Ein Lächeln im Herzen, ein Stern am Himmelszelt,

Frohe Weihnachten, sei glücklich und erhellt.

Танец снежинок, мир становится белым,

С Рождеством, праздник этот мирный.

Улыбка в сердце, звезда на небесах,

С Рождеством, будь счастлив и светел.

Ein Weihnachtsgruß, herzlich und fein,

Frohe Weihnachten, möge Glück bei dir sein.

Die Sterne funkeln in der dunklen Nacht,

Frohe Weihnachten, eine festliche Pracht.

Поздравление с Рождеством, тепло и нежно,

С Рождеством, пусть с тобой будет счастье.

Звёзды мерцают в тёмной ночи,

С Рождеством, праздник величия света.

Schlittenfahrt im glitzernden Schnee,

Frohe Weihnachten, erlebe die Magie.

Lichterglanz und festliches Lachen,

Frohe Weihnachten, möge Glück erwachen.

Санки в блестящем снегу,

С Рождеством, почувствуй волшебство.

Блеск света и праздничный смех,

С Рождеством, пусть просыпается счастье.

Zauberhafte Momente im Kerzenschein,

Frohe Weihnachten, möge Glück bei dir sein.

Die Liebe der Familie, ein funkelnder Stern,

Frohe Weihnachten, spür das Glück tief im Kern.

Волшебные моменты в свете свечей,

С Рождеством, пусть с тобой будет счастье.

Любовь семьи, сверкающая звезда,

С Рождеством, почувствуй счастье в глубине сердца.

Rote Bäckchen, Winterzauber im Haar,

Frohe Weihnachten, spür die Magie klar.

Die Stille der Nacht, ein funkelnder Stern,

Frohe Weihnachten, lass dich beglücken, mein Herrn.

Красные щечки, зимнее волшебство в волосах,

С Рождеством, почувствуй ясную магию.

Тишина ночи, сверкающая звезда,

С Рождеством, дай себе порадоваться, мой господин.

Kerzen leuchten, es duftet nach Plätzchen süß,

Das Fest der Liebe, des Glücks, des Lichts.

Frohe Weihnachten, ein festliches Gedicht,

Möge dein Herz erhellen im Kerzenscheinlicht.

Свечи сверкают, пахнет сладкими пряниками,

Праздник любви, счастья и света в этом мгновении.

С Рождеством тебя, слова звучат как стих,

Сердце твоё светится свечой в ночи.

О чём ещё, кроме поздравлений, важно помнить в этот день

Украшение елки
Изображение от senivpetro на Freepik.com

Рождество — время для заботы о других, понимания и сопереживания. Немцы активно участвуют в благотворительных и волонтёрских организациях, и особенно это популярно в рождественское время.

Важно также уважать разнообразие традиций и религий. Часто в семьях закрепляются свои собственные ритуалы проведения праздника, которые также стоит учитывать, если вы собираетесь в гости.

Украшение дома, подготовка подарков и участие в благотворительности — лучшие способы внести свой вклад в общую атмосферу Рождества.