Немецкие слова C1

Добро пожаловать на уровень С1! Вы прошли уже долгий путь в изучении немецкого языка и добились впечатляющих результатов: уверенно владеете грамматикой, понимаете сложные тексты и можете поддержать разговор на самые разные темы. Куда двигаться дальше? Пришло время овладеть продвинутой лексикой. С ней ваша речь будет более богатой, выразительной и приближённой к речи самих носителей немецкого языка. В этой статье мы собрали для вас сборник немецких слов С1. С нашей подборкой вы расширите свой словарный запас и будете свободнее говорить по-немецки.

Подробнее про уровень С1 здесь.

23 апреля 2026 Время прочтения: 10 минут

сборник немецких слов c1

Содержание

Die Arbeit – работа

Существительные

Слово

Перевод

das Arbeitsfeld (die Arbeitsfelder) 

область работы

die Karrieremesse (die Karrieremessen) 

ярмарка вакансий

die Schlüsselqualifikation (die Schlüsselqualifikationen)

ключевые компетенции

das Anforderungsprofil (die Anforderungsprofile)

профиль требований (к кандидату)

die Laufbahn (die Laufbahnen) 

карьера

die Belegschaft (die Belegschaften) 

штат сотрудников

die Eigeninitiative (die Eigeninitiativen) 

собственная инициатива

die Billigung (die Billigungen)

одобрение, утверждение

die Ergebnisorientierung

нацеленность на результат

die Geschäftsführung (die Geschäftsführungen)

руководство компании

der Abgabetermin (die Abgabetermine) 

крайний срок сдачи, дедлайн

die Arbeitsbelastung (die Arbeitsbelastungen)

рабочая нагрузка

der Stellenabbau

сокращение рабочих мест

das Durchsetzungsvermögen

напористость

der Fachkräftemangel 

нехватка квалифицированных кадров

die Zeitnot

нехватка времени

die Personalabteilung (die Personalabteilungen)

отдел кадров

die Fluktuation (die Fluktuationen)

текучка

Прилагательные, причастия, наречия

plausibel

убедительный

unabkömmlich

незаменимый

aufschlussreich

показательный

verankert in Dat

закреплённый в чём-либо

angesehen

уважаемый

reibungslos

безупречно

überwiegend

преимущественно

Глаголы

sich unterordnen

подчиняться

erzeugen

производить

revidieren

пересматривать

beantragen 

подать заявление

ausnutzen

эксплуатировать

ablenken

отвлекать

delegieren

делегировать

sich etablieren

устроиться, зарекомендовать себя

scheitern

терпеть неудачу

plädieren für Akk

выступать за что-либо

recherchieren

искать информацию

Фразы и выражения

auf Biegen und Brechen

любой ценой, во что бы то ни стало

Ergebnisse auswerten

анализировать, оценивать результаты

ein Risiko eingehen

идти на риск

eine Firma betreiben

управлять фирмой, вести бизнес

etwas schlüssig darlegen

что-либо убедительно изложить

etwas auf einmal tun

делать что-либо одновременно

mit etwas klarkommen

справляться с чем-либо

Dienstleistungen anbieten

предлагать услуги

Die Wirtschaft – экономика

Существительные

Слово

Перевод

der Absatzmarkt (die Absatzmärkte)

рынок сбыта

der Erlös (die Erlöse)

выручка

die Vermarktung (die Vermarktungen)

маркетинг

der Abschwung (die Abschwünge)

спад

die Ausdehnung (die Ausdehnungen)

экспансия, расширение

der Wirtschaftsgipfel (die Wirtschaftsgipfel)

экономический саммит

die Einträglichkeit

доходность

der Fehlbetrag (die Fehlbeträge)

дефицит бюджета

die Abschreibung (die Abschreibungen)

амортизация

die Anleihe (die Anleihen)

облигация

der Leitzins (die Leitzinse(n))

ключевая ставка

die Geldentwertung

девальвация

das Bruttoinlandsprodukt (die Bruttoinlandsprodukte)

валовой внутренний продукт (ВВП)

die Marktforschung (die Marktforschungen)

исследование рынка

der Gewinnanteil (die Gewinnanteile)

дивиденд

die Wirtschaftsmacht (die Wirtschaftsmächte)

экономическая держава

die Wettbewerbsfähigkeit

конкурентоспособность

Прилагательные, причастия, наречия

marktbeherrschend

доминирующее на рынке

insolvent

неплатёжеспособный

klamm

напряжённый (о финансовой ситуации)

labil

нестабильный

robust

устойчивый

sprunghaft

скачкообразный

ertragsschwach

нерентабельный

lukrativ

прибыльный, выгодный

Глаголы

schrumpfen

сокращаться

investieren in Akk

вкладывать (деньги)

auslagern 

передавать на аутсорсинг

stagnieren

стагнировать, находиться в застое

diversifizieren

диверсифицировать

florieren

процветать (об экономике)

einkalkulieren

закладывать в расчёт

tilgen

погасить (долг)

Фразы и выражения

einen Gewinn erwirtschaften / erzielen

получать прибыль

Verluste erleiden

терпеть убытки

den Umsatz steigern

увеличивать продажи

einen Markt erschließen

освоить рынок

ein Risiko abschätzen

оценить риск

einen Kostenvoranschlag erstellen

составить смету

eine Ausschreibung gewinnen 

выиграть тендер

Ваш немецкий уже на высоте, но вы чувствуете, что можно ещё лучше? Время для лексики уровня C1.

На этом этапе язык становится не просто инструментом общения, а средством для тонкой передачи мысли, убеждения и понимания сложнейших контекстов. Слова уровня C1 — это те самые детали, которые делают вашу речь практически неотличимой от речи носителя.

Deutsch Online помогает вам достичь этого уровня. Мы даём вам не просто список слов, а ключи к более богатому, точному и выразительному немецкому. С нашей помощью вы сможете:

  • Выражать самые сложные идеи: без упрощений и потери смысла.
  • Понимать тонкости: улавливать нюансы в текстах и разговорах.
  • Говорить естественно: приблизить свою речь к уровню носителя.

Die Medizin – медицина

Существительные

Слово

Перевод

die Nebenwirkung (die Nebenwirkungen)

побочное действие

die Sinnestäuschung (die Sinnestäuschungen)

галлюцинация

der Genpool (die Genpools)

генофонд

das Scheinmedikament (die Scheinmedikamente)

плацебо

die Wirksamkeit

эффективность (терапии, лекарств)

das Essverhalten

пищевое поведение

die Auslese (die Auslesen)

селекция

die Notaufnahme (die Notaufnahmen)

экстренная госпитализация

der Erreger (die Erreger)

возбудитель (болезни), патоген

der Heuschnupfen

сенная лихорадка, аллергия на пыльцу

die Betäubung (die Betäubungen)

анестезия

die Blinddarmentzündung (die Blinddarmentzündungen)

аппендицит

die Windpocken (Pl.)

ветрянка

das Gesundheitswesen

здравоохранение

die Überempfindlichkeit (die Überempfindlichkeiten)

повышенная чувствительность

die Masern (Pl.)

корь

die Vorbeugung (die Vorbeugungen)

профилактика

der Krampf (die Krämpfe)

судорога

die Früherkennung (die Früherkennungen)

ранняя диагностика

die Quaddel (die Quaddeln)

волдырь

der Stoffwechsel

метаболизм

das Enzym (die Enzyme)

фермент

der Rückfall (die Rückfälle)

рецидив

Прилагательные, причастия, наречия

pharmazeutisch

фармацевтический

schmerzlindernd

обезболивающий 

bedenklich

вызывающий опасения

präventiv

профилактический

akut

острый (о боли)

gutartig / benigne

доброкачественный

bösartig / maligne

злокачественный

ätzend

едкий (о веществе)

Глаголы

auslösen

вызывать

entgiften

выводить токсины

kribbeln

покалывать

jucken

чесаться

vernachlässigen

пренебрегать, запускать

beugen

сгибать

untersuchen

обследовать

anschwellen

опухать

Фразы и выражения

ein Hormon ausschütten

выделять гормон

eine Wunde versorgen

обработать рану

Blut abnehmen

брать кровь

einen Verband anlegen

накладывать повязку

einen Schnitt setzen

делать разрез

einen Eingriff durchführen

проводить операцию

Die Geschichte und die Politik – история и политика

Существительные

Слово

Перевод

der Mauerfall

падение Берлинской стены

die Teilung

раскол

die Wiedervereinigung

объединение (Германии)

die Besatzungsmacht (die Besatzungsmächte)

оккупационная держава

die Gewaltanwendung (die Gewaltanwendungen)

применение силы

die Misere (die Miserien)

бедственное положение, кризис

die Währungsreform (die Währungsreformen)

денежная реформа

das Bündnis (die Bündnisse)

союз, альянс

das Staatsoberhaupt (die Staatsoberhäupter)

глава государства

der Grenzübergang (die Grenzübergänge)

пограничный пункт

das Proletariat

пролетариат

die Abdankung (die Abdankungen)

отречение

das Wahlrecht (die Wahlrechte)

избирательное право

der Spitzenkandidat (die Spitzenkandidaten)

главный кандидат

die Hochrechnung (die Hochrechnungen)

экстраполяция

die Konvention (die Konventionen)

конвенция

die Konfrontation (die Konfrontationen)

противостояние

der Zusammenbruch (die Zusammenbrüche)

крах, развал

der Wohlstand

благосостояние

die Menschenrechtsverletzung (die Menschenrechtsverletzungen)

нарушение прав человека

der Landtag (die Landtage)

парламент федеральной земли в Германии

der Volksaufstand (die Volksaufstände)

народное восстание

der Putsch (die Putsche)

переворот

Прилагательные, причастия, наречия

widerständig

оказывающий сопротивление

friedenserhaltend

миротворческий

legitim

правомерный, законный

vorsitzend

председательствующий

verfassungswidrig 

противоречащий конституции

vollziehend

исполнительный

designiert

избранный

Глаголы

sich an Dat rächen

мстить кому-либо

umzingeln

окружать

belagern

осаждать

erzwingen

принуждать

verteidigen

защищать

verkünden

провозглашать

gefährden

угрожать

annektieren 

захватывать (территорию)

entmachten 

свергнуть

Фразы и выражения

einen Aufstand niederschlagen

подавить восстание

von großer Bedeutung sein

иметь большое значение

endgültig aufgeben

окончательно сдаться

aus einem Land fliehen

бежать из страны

Sperren aufbauen

возводить баррикады

das Wahlergebnis vorhersagen

предсказать результат выборов

die Stimmen werden ausgezählt

голоса подсчитываются

eine Krise eskaliert

кризис обостряется

eine Blockade verhängen

вводить блокаду

die Bevölkerung über die Luftbrücke versorgen

снабжать население по воздушному мосту