Особенности сложных предложений в немецком языке
Что такое сложное предложение? Как построить предложение в немецком, если оно длиннее, чем просто подлежащее плюс сказуемое? В этой статье мы рассказываем, чем отличаются сложносочинённое предложение от сложноподчинённого, рассматриваем их структуру и учим немецкие союзы, которые нужны для их построения.
6 августа 2024 Время прочтения: 10 минут
Оглавление
На определённом уровне владения языка вы столкнётесь с необходимостью выражать сложные мысли. Для этого вам понадобятся сложные предложения. Они же сделают вашу речь более насыщенной и выразительной, более похожей на речь носителей.
Сложное предложение — это предложение, имеющее две или более грамматических основ. На практике это значит, что в одном высказывании речь идёт о нескольких вещах сразу — перечислены разные действия и участники этих действий. Между частями сложного предложения может устанавливаться самая разная смысловая связь, по этому признаку сложные предложения принято делить на три основных вида:
- бессоюзные,
- сложносочинённые
- и сложноподчинённые.
Бессоюзные предложения
Бессоюзное сложное предложение — самый простой способ выразить сложную мысль, не прибегая к использованию трудных грамматических конструкций, таких как союзы или указательные местоимения. В данном случае две части предложения отделяются друг от друга только знаками препинания на письме или интонацией в живой речи. При этом порядок слов в каждой части предложения не изменяется и остаётся привычным, то есть глагол всегда стоит на втором месте.
Например:
Heute kommt er leider nicht, er ist zu müde. | Он сегодня не придёт, он слишком устал. |
Ich weiß das nicht; er hat mir nichts gesagt. | Я этого не знаю; он мне ничего не сказал. |
Elina macht eine große Party in ihrer Wohnung — sie hat morgen Geburtstag. | Элина устраивает большую вечеринку в своей квартире — у неё завтра день рождения. |
Однако зачастую подобного разделения частей предложения оказывается недостаточным. Чтобы уточнить связь между двумя частями высказывания, в немецком, как и в русском, используются союзы и определительные слова. Одни из них меняют порядок слов внутри части предложения, другие — нет.
Сложносочинённые предложения
Сложносочинённые предложения — это предложения, которые состоят из двух или более частей, соединённых друг с другом посредством сочинительных союзов. При этом отношения между частями предложения равнозначные; ни одна часть не зависит от другой, они являются одинаково значимыми:
- Gestern habe ich auf dich lange gewartet, aber du bist nicht gekommen. — Вчера я долго ждал тебя, а ты не пришёл.
Поскольку части сложносочинённого предложения не зависят друг от друга, их часто можно заменить бессоюзными. Сравните:
Без союза | Er sprach Spanisch; der Kapitän antwortete auf gebrochenem Deutsch. | Он говорил по-испански; капитан отвечал на ломаном немецком. |
С союзом | Max sprach Spanisch und der Kapitän antwortete auf gebrochenem Deutsch. | Макс говорил по-испански, и капитан отвечал на ломаном немецком. |
Сочинительные союзы в немецком
Сочинительные союзы делятся на соединительные (anreihende Konjunktionen), противительные (adversative Konjunktionen) и разделительные (disjunktive Konjunktionen).
Сочинительные союзы никогда не меняют порядок слов внутри частей предложения. Это значит, что внутри каждой части сложного предложения сохраняется привычный для немецкого языка порядок слов с глаголом на втором месте.
К соединительным союзам в немецком относятся:
- und — и
- sowie — а также
- und zwar — а именно
- auch — и, также
- zudem — к тому же
- außerdem — кроме того
- desgleichen — аналогично, так же
- weiter — далее
- hernach — после
- zuletzt — в конце концов
- endlich — наконец
- einerseits …, andererseits — с одной стороны …, с другой стороны
- sowohl …, als auch — как …, так и …
- nicht nur …, sondern auch — не только …, но и …
- weder …, noch — ни …, ни …
- denn — поскольку
К противительным союзам принадлежат:
- aber — но
- allein — но, однако
- doch, jedoch — однако
- dennoch — тем не менее
- indessen — между тем
- gleichwohl — тем не менее
- vielmehr — напротив
- sondern — а
Союзы aber и sondern являются частичными синонимами и отличаются друг от друга тем, что sondern употребляется лишь в том случае, когда указывается на то, что вместо одного явления выступает другое. Союз aber может стоять как после высказывания утвердительного, так и после высказывания, содержащего отрицание, sondern же всегда следует только за высказыванием, имеющим в своем составе отрицательные частицы nicht или kein. На русский союз sondern чаще всего переводится союзом а.
Сравните:
Der Junge lernt erst das zweite Jahr, aber er kann schon sehr gut lesen und schreiben. | Мальчик учится только второй год, но он уже умеет хорошо читать и писать. |
Ich bin auch nicht aus dieser Stadt, aber ich liebe sie sehr. | Я не из этого города, но я его очень люблю. |
Er ist nicht aus dieser Stadt, sondern er kommt aus dem Süden. | Он не из этого города, а с юга. |
Er hat es nicht gesehen, sondern nur gehört. | Он этого не видел, а только слышал. |
Das ist kein englisches Lehrbuch, sondern ein deutsches. | Это не английский учебник, а немецкий. |
Сложновато? Не уверены, что разберётесь в этой теме самостоятельно? Тогда вам нужен знающий преподаватель немецкого. Записывайтесь на групповые онлайн-курсы немецкого языка от школы Deutsch Online прямо сейчас! Выбирайте свой уровень, дату старта и удобное время. Вы значительно экономите деньги, получаете реальное общение на немецком, регулярно тренируетесь и закрепляете знания. Сейчас идёт акция, не пропустите.
К разделительным союзам относятся:
- oder — или
- entweder …, oder — или …, или …
По значению они зачастую совпадают. Сравните:
Am Abend arbeite ich zu Hause, oder ich gehe in die Bibliothek. | Вечером я работаю дома, или я иду в библиотеку. |
Entweder arbeite ich zu Hause, oder ich gehe in die Bibliothek. | Или я работаю дома, или я иду в библиотеку. |
А подробнее про двойные союзы вы можете узнать в нашей статье по ссылке.
Сложноподчинённые предложения
Сложноподчинённое предложение — это сложное предложение, в котором одна часть зависит от другой по смыслу и грамматически. Соответственно, в сложноподчинённом предложении можно выделить главную и зависимую часть.. Зависимые части также часто называют придаточными.
Функции придаточных могут быть самыми разными. Например, они могут уточнять информацию о времени или месте действия главного предложения или характеризовать одного из его участников. В зависимости от роли придаточных выделяют несколько типов придаточных; например, придаточные цели, времени, места или определительные придаточные.
Главная сложность сложноподчинённого предложения — необычный порядок слов. Если в сложносочинённом предложении порядок слов в каждой части одинаковый и совпадает с обычным, то в сложноподчинённом глагол стоит на втором месте только в главной части. В зависимой же части глагол занимает последнее место.
При употреблении подобных конструкций в речи и на письме следует сначала понять, какая часть предложения является зависимой, а какая — главной. Однако, как только вы запомните самые распространённые подчинительные союзы и потренируетесь в их использовании, это будет происходить на автомате.
Подчинительные союзы
Подчинительных союзов в немецком множество, сегодня предлагаем запомнить самые распространённые из них:
- dass — что
- weil — потому что
- da — поскольку
- wenn — когда, если
- als — когда
- bevor — перед тем, как
➤ Ich bin müde, weil ich viel gearbeitet habe. — Я устал, потому что много работал.
➤ Bevor ich Koch wurde, habe ich eine Ausbildung gemacht. — Прежде чем стать поваром, я прошёл обучение.
Больше о сложноподчинённых предложениях вы узнаете из наших следующих статей: