Субстантивированные прилагательные в немецком языке
Хотите расширить словарный запас, не прилагая колоссальных усилий? Для этого понадобится субстантивация. С помощью этой статьи вы научитесь самостоятельно создавать существительные и правильно их использовать. Разберём субстантивированные прилагательные в немецком языке. О других способах построения слов можно узнать в статье «Словообразование в немецком».
7 апреля 2026 Время прочтения: 10 минут
Содержание
Что такое субстантивация в немецком языке
Субстантивация — это переход слова в разряд имён существительных из другой части речи. В немецком языке существительные часто образуются из прилагательных. В русском языке мы тоже используем этот приём: больной (какой?) → больной человек → больной (кто?) лежит на диване. В немецком языке это явление встречается ещё чаще. Примеры: alt (старый) → der Alte (старик); schön (красивый) → die Schöne (красавица); gut (хороший) → das Gute (хорошее/добро).
Такие слова называются «субстантивированные прилагательные», на немецком языке обозначены как Nominalisierte Adjektive.
Как образуются субстантивированные прилагательные
- При субстантивации прилагательное приобретает грамматические признаки существительного и пишется с большой буквы: klein → der Kleine.
- Несмотря на переход в разряд существительных, слово продолжает следовать правилам склонения прилагательных, а не парадигме существительных.
- Род субстантивированного прилагательного определяется родом подразумеваемого существительного: der для лиц мужского пола: der Alte — старик; die для лиц женского пола: die Alte — старуха; das для абстрактных понятий или предметов: das Gute — добро, das Schöne — красота/прекрасное; die для групп лиц (множественное число): die Alten — старики.
- Причастия настоящего и прошедшего времени также переходят в существительное: reisend (путешествующий) → der Reisende (путешественник).
Субстантивация — это то, что отличает уверенного пользователя немецкого от того, кто «просто выучил пару слов». Неправильное склонение этих слов — маркер, который сразу выдает иностранца даже в простом разговоре.
Deutsch Onlineпревращает сложные правила в четкие алгоритмы. Мы научим вас, когда добавлять окончание, как использовать артикль и когда прилагательное вдруг становится существительным.
Склонение субстантивированных прилагательных
Субстантивированные прилагательные склоняются так же, как и атрибутивные прилагательные в позиции перед существительным. В зависимости от того, стоит перед ними определённый артикль, неопределённый или нулевой артикль, выбираем слабый, смешанный или сильный тип склонения. Рассмотрим на примере слов der Kleine — малыш, die Kleine — малышка, die Kleinen — малыши и das Kleine — маленькое/мелочь, которые произошли от прилагательного klein — маленький.
|
Слабый тип склонения (или склонение с определённым артиклем) |
||||
|
Падеж |
Мужской род |
Средний род |
Женский род |
Множественное число> |
|
Nominativ |
der Kleine |
das Kleine |
die Kleine |
die Kleinen |
|
Akkusativ |
den Kleinen |
das Kleine |
die Kleine |
die Kleinen |
|
Dativ |
dem Kleinen |
dem Kleinen |
der Kleinen |
den Kleinen |
|
Genitiv |
des Kleinen |
des Kleinen |
der Kleinen |
der Kleinen |
Правила слабого склонения распространяются на определённый артикль, указательные, вопросительные и другие местоимения: dieser, jener, jeder, welcher (в единственном числе), alle, beide (во множественном числе). После них субстантивированное прилагательное получает те же окончания, что и после der, die, das.
После слов vieles, alles, einiges и manches субстантивированные прилагательные получают окончания по слабому типу: alles Gute — всего хорошего.
|
Смешанный тип склонения (или склонение с неопределённым артиклем) |
||||
|
Падеж |
Мужской род |
Средний род |
Женский род |
Множественное число |
|
Nominativ |
ein Kleiner |
ein Kleines |
eine Kleine |
meine Kleinen |
|
Akkusativ |
einen Kleinen |
ein Kleines |
eine Kleine |
meine Kleinen |
|
Dativ |
einem Kleinen |
einem Kleinen |
einer Kleinen |
meinen Kleinen |
|
Genitiv |
eines Kleinen |
eines Kleinen |
einer Kleinen |
meiner Kleinen |
У множественного числа нет неопределённого артикля. В этой роли выступают притяжательные местоимения meine, deine и другие или отрицательный артикль kein.
|
Сильный тип склонения (или склонение без артикля) |
||||
|
Падеж |
Мужской род |
Средний род |
Женский род |
Множественное число |
|
Nominativ |
Kleiner |
Kleines |
Kleine |
Kleine |
|
Akkusativ |
Kleinen |
Kleines |
Kleine |
Kleine |
|
Dativ |
Kleinem |
Kleinem |
Kleiner |
Kleinen |
|
Genitiv |
Kleinen |
Kleinen |
Kleiner |
Kleiner |
Субстантивированные прилагательные сильного склонения встречаются не часто: при обращении, в заголовках, устойчивых выражениях, названиях цветов, языков, национальностей, после числительных во множественном числе и для абстрактных понятий среднего рода.
После слов etwas, viel, wenig, nichts и manch субстантивированные прилагательные получают окончания по сильному типу склонения: nichts Neues — ничего нового, etwas Gutes — что-то хорошее.
Употребление субстантивированных прилагательных
Чтобы использовать субстантивированные прилагательные в речи, важно понимать контекст употребления.
- Субстантивированные прилагательные часто используются для обозначения людей и профессий, групп лиц и национальностей.
— Der Lernende muss diesen Bericht bis morgen fertigstellen. — Учащийся должен закончить этот доклад до завтра.
— Ich habe die Kranke gestern im Krankenhaus besucht. — Я навестил больную вчера в больнице.
— Die Angestellten haben gerade Mittagspause. — У сотрудников сейчас обед.
— Die Deutschen reisen sehr gern an die Nordsee. — Немцы очень любят ездить к Северному морю.
- С артиклем das прилагательное превращается в абстрактное существительное среднего рода.
— Das Gute kehrt immer zurück. — Добро (доброе) всегда возвращается.
- Многие субстантивированные прилагательные стали устойчивыми выражениями: im Allgemeinen — в общем; im Großen und Ganzen — в целом; alles Gute — всего хорошего!
— Im Großen und Ganzen war der Urlaub erholsam. — В целом отпуск был расслабляющим.
- Субстантивированную форму без -e получают названия языков при конкретной характеристике (язык определённой эпохи, местности, одного человека или группы людей), в устойчивых выражениях, в конструкциях auf или in + название языка без артикля, язык как название предмета.
— Er spricht auf Deutsch sehr gut. — Он хорошо говорит по-немецки.
— Heute habe ich Englisch. — Сегодня у меня урок английского.
Форму с окончаниями -e/-en имеют названия языков, если речь идёт о них в общем и в конструкции aus dem… ins… übersetzen.
— Das Deutsche gehört zu den indogermanischen Sprachen. — Немецкий относится к индоевропейским языкам.
— Ich übersetze einen Artikel aus dem Deutschen ins Russische. — Я перевожу статью с немецкого на русский.
Nominativ
das Deutsch
das Deutsche
Akkusativ
das Deutsch
das Deutsche
Dativ
dem Deutsch
dem Deutschen
Genitiv
des Deutsch(s)
des Deutschen
- Субстантивированную форму без -e приобретают названия цветов в общем смысле. Форма с -e/-en используется в устойчивых выражениях.
— Die Ampel zeigt Grün. — Светофор показывает зелёный.
— Ich habe ins Blaue geschossen. — Я стрелял наугад.
- Дружеское обращение и сленг.
— Alter, kannst du mir bitte helfen? — Старик (чувак), можешь мне помочь?
Упражнение