Немецкие слова В2
Вы читаете статью на немецком, смотрите интервью или общаетесь с носителем — общий смысл вам понятен, но встречается много незнакомых слов? Лексика уровня В2 помогает не упускать важные детали в речи других, а также более точно и без упрощений выражать собственное мнение. В этой статье вы найдёте сборник немецких слов b2, сгруппированных по темам и частям речи. Такой формат позволяет быстрее ориентироваться в материале, систематизировать знания и эффективно пополнять словарный запас.
Подробнее про уровень В2 здесь.
14 апреля 2026 Время прочтения: 15 минут
Содержание
Die Arbeit – работа
|
Существительные |
|
|
Слово |
Перевод |
|
der Vorgesetzte (die Vorgesetzten) |
начальник |
|
die Führungskraft (die Führungskräfte) |
руководство |
|
der Arbeitsumfang (die Arbeitsumfänge) |
объём работы |
|
die Absage (die Absagen) |
отказ |
|
die Berufserfahrung (die Berufserfahrungen) |
профессиональный опыт |
|
die Anforderung (die Anforderungen) |
требование |
|
die Aufstiegsmöglichkeit (die Aufstiegsmöglichkeiten) |
возможность повышения, перспектива карьерного роста |
|
der Zeitdruck |
сжатые сроки |
|
der Verweis (die Verweise) |
замечание, выговор |
|
der Ansprechpartner (die Ansprechpartner) |
контактное лицо |
|
die Branche (die Branchen) |
отрасль, сфера |
|
das Berufspraktikum (die Berufspraktika) |
стажировка |
|
der Schichtdienst (die Schichtdienste) |
работа по сменам |
|
der Fachwortschatz (die Fachwortschätze) |
профессиональная лексика |
|
der Feierabend (die Feierabende) |
окончание рабочего дня |
|
die Zulassung (die Zulassungen) |
допуск |
|
die Teilzeit |
неполная занятость |
|
die Vollzeit |
полная занятость |
|
die Berechtigung (die Berechtigungen) |
полномочие |
|
die Kündigungsfrist (die Kündigungsfristen) |
срок уведомления об увольнении |
|
die Probezeit (die Probezeiten) |
испытательный срок |
|
die Kundenbetreuung |
обслуживание клиентов |
|
der Wettbewerb (die Wettbewerbe) |
конкуренция |
|
die Vorauszahlung (die Vorauszahlungen) |
аванс |
|
der Bürokaufmann (die Bürokaufleute) |
офисный служащий |
|
Прилагательные, причастия, наречия |
|
|
gewissenhaft |
добросовестный |
|
zuständig für Akk |
ответственный за что-либо |
|
teamfähig |
способный работать в команде |
|
eintönig |
монотонный |
|
durchsetzungsstark |
напористый, пробивной |
|
anspruchsvoll |
требовательный |
|
geistig |
интеллектуальный |
|
handwerklich |
практический (о работе руками) |
|
belastbar |
стрессоустойчивый |
|
beglaubigt |
заверенный |
|
Глаголы |
|
|
produzieren |
производить |
|
beauftragen |
поручать |
|
ablehnen |
отклонять |
|
entsprechen Dat |
соответствовать чему-либо |
|
bestätigen |
подтверждать |
|
sich wenden an Akk |
обращаться к кому-либо |
|
umsetzen |
реализовывать |
|
abstimmen mit Dat |
согласовать с кем-либо |
|
Фразы и выражения |
|
|
das Arbeitstempo nicht durchhalten |
не выдерживать рабочий темп |
|
ein gesundes Arbeitsumfeld schaffen |
создавать здоровую рабочую атмосферу |
|
Arbeitsschritte planen |
планировать этапы работы |
|
Aufgaben verteilen |
распределять задачи |
|
die Zeitplanung einhalten |
соблюдать график |
|
Unterlagen bereitstellen |
предоставлять документы |
|
eine Sitzung durchführen |
проводить заседание |
|
eine Aufgabe übernehmen |
брать на себя задачу |
|
einen Termin vereinbaren |
договориться о встрече |
Ещё больше немецких слов по теме «Работа и бизнес» вы найдёте в нашей статье.
Общий смысл понятен, но детали ускользают? Ваш уровень B2 требует больше, чем просто «выживания» в языке. На B2 вы уже не просто понимаете. Вы должны вникать в нюансы, точно выражать своё мнение и чувствовать себя уверенно в профессиональных и культурных дискуссиях. Без нужного словарного запаса вы теряете детали и не можете полноценно аргументировать.
Deutsch Online даёт вам лексику для глубокого понимания и точного выражения. Мы собрали слова уровня B2 по темам, чтобы вы могли не просто «участвовать» в разговоре, а вести его.
Die Wissenschaft und die Technik – наука и техника
|
Существительные |
|
|
Слово |
Перевод |
|
die Forschung (die Forschungen) |
исследование |
|
die Entdeckung (die Entdeckungen) |
открытие |
|
das Patentamt (die Patentämter) |
патентное ведомство |
|
die Patentanmeldung (die Patentanmeldungen) |
подача заявки на патент |
|
die Entwicklung (die Entwicklungen) |
разработка |
|
die Anleitung (die Anleitungen) |
инструкция, руководство |
|
die Anziehungskraft (die Anziehungskräfte) |
сила притяжения |
|
der Versuch (die Versuche) |
эксперимент, опыт |
|
der Proband (die Probanden) |
испытуемый |
|
der Durchbruch (die Durchbrüche) |
прорыв |
|
der Fortschritt (die Fortschritte) |
прогресс |
|
die Erkenntnis (die Erkenntnisse) |
познание |
|
die Behauptung (die Behauptungen) |
утверждение |
|
die Auffassung (die Auffassungen) |
точка зрения |
|
der Grundsatz (die Grundsätze) |
принцип, основное положение, аксиома |
|
die Hypothese (die Hypothesen) |
гипотеза, предположение |
|
die Gesetzmäßigkeit (die Gesetzmäßigkeiten) |
закономерность |
|
die Umwandlung (die Umwandlungen) |
преобразование |
|
die Wechselwirkung (die Wechselwirkungen) |
взаимодействие |
|
der Einsatz (die Einsätze) |
применение |
|
die Studie (die Studien) |
научная работа |
|
die Kapazität (die Kapazitäten) |
мощность |
|
die Frequenz (die Frequenzen) |
частота |
|
die Glühbirne (die Glühbirnen) |
лампа накаливания |
|
die Herstellung |
производство |
|
die Beschleunigung (die Beschleunigungen) |
ускорение |
|
Прилагательные, причастия, наречия |
|
|
analytisch |
аналитический |
|
erfinderisch |
изобретательный |
|
gewerblich |
промышленный |
|
anwendbar |
применимый |
|
ausgerüstet |
оснащённый |
|
ausgefeilt |
тщательно проработанный |
|
gasförmig |
газообразный |
|
wasserlöslich |
водорастворимый |
|
entzündbar |
горючий |
|
nachhaltig |
долговременный, прочный |
|
erneuerbar |
возобновляемый (об энергии, ресурсах) |
|
Глаголы |
|
|
definieren |
давать определение |
|
untersuchen |
исследовать |
|
erzeugen |
производить, генерировать |
|
installieren |
устанавливать |
|
absorbieren |
поглощать |
|
messen |
измерять |
|
nachweisen |
доказывать |
|
widerlegen |
опровергать |
|
Фразы и выражения |
|
|
Informationen verarbeiten |
обрабатывать информацию |
|
im Gedächtnis landen |
отложиться в памяти |
|
Das Gerät ist mit etwas versehen |
Прибор оснащён чем-либо |
|
Daten erheben |
собирать данные |
|
vorgesehen sein für Akk |
быть предназначенным для чего-либо |
|
eine Theorie aufstellen |
выдвигать теорию |
|
Bezug nehmen auf Akk |
ссылаться на что-либо |
Die Kultur – культура
|
Существительные |
|
|
Слово |
Перевод |
|
das Weltkulturerbe |
всемирное культурное наследие |
|
der Brauch (die Bräuche) |
обычай |
|
das Kulturgut (die Kulturgüter) |
культурное достояние |
|
das Denkmal (die Denkmäler) |
памятник |
|
der Brunnen (die Brunnen) |
фонтан |
|
das Schloss (die Schlösser) |
замок |
|
die Epoche (die Epochen) |
эпоха |
|
das Kulturereignis (die Kulturereignisse) |
культурное событие |
|
der Zeitzeuge (die Zeitzeugen) |
очевидец |
|
das Mittelalter |
Средневековье |
|
der Barock |
барокко |
|
die Renaissance |
Ренессанс |
|
das Kunstwerk (die Kunstwerke) |
произведение искусства |
|
das Meisterwerk (die Meisterwerke) |
шедевр |
|
die Kuppel (die Kuppeln) |
купол |
|
der Zeitgenosse (die Zeitgenossen) |
современник |
|
der Kulturschock (die Kulturschocks / Kulturschocke) |
культурный шок |
|
die Aufklärung (die Aufklärungen) |
просвещение |
|
das Artefakt (die Artefakte) |
артефакт |
|
die Spur (die Spuren) |
след |
|
das Wahrzeichen (die Wahrzeichen) |
символ |
|
Прилагательные, причастия, наречия |
|
|
kulturspezifisch |
культурно-специфический |
|
ursprünglich |
исконный, первоначальный |
|
einheimisch |
местный |
|
denkwürdig |
памятный, значимый |
|
landeskundlich |
страноведческий |
|
einstig |
бывший |
|
lohnenswert |
достойный |
|
urban |
городской |
|
schadhaft |
повреждённый |
|
verwurzelt |
укоренившийся |
|
Глаголы |
|
|
widerspiegeln |
отражать |
|
sich auszeichnen durch Akk |
выделяться чем-либо |
|
sich einleben |
осваиваться, приживаться |
|
restaurieren |
реставрировать |
|
sanieren |
реконструировать |
|
ehren |
чтить |
|
widmen |
посвящать |
|
prägen |
накладывать отпечаток |
|
Фразы и выражения |
|
|
den eigenen Horizont erweitern |
расширять собственный кругозор |
|
stolz sein auf Akk |
гордиться кем-либо, чем-либо |
|
sich in eine andere Zeit versetzen |
перенестись в другое время |
|
berühmt sein für Akk |
быть известным благодаря чему-либо |
|
in eine andere Kultur eintauchen |
погружаться в другую культуру |
|
die Entwicklung der Kultur fördern |
способствовать развитию культуры |
|
traditionelle Feste begehen / feiern |
отмечать традиционные праздники |
|
auf etwas Wert legen |
придавать значение чему-либо, дорожить чем-либо |
Die Kommunikation – общение
|
Существительные |
|
|
Слово |
Перевод |
|
das Unbehagen |
дискомфорт |
|
die Redeweise (die Redeweisen) |
манера речи |
|
die Zurückhaltung |
сдержанность |
|
der Umgang mit Dat (die Umgänge) |
обращение с кем-либо, чем-либо |
|
die Anweisung (die Anweisungen) |
указание |
|
der Begriff (die Begriffe) |
понятие |
|
das Murmeln |
бормотание |
|
die Zusammenfassung (die Zusammenfassungen) |
обобщение |
|
die Rücksichtslosigkeit (die Rücksichtslosigkeiten) |
бестактность |
|
die Unterhaltungskultur |
культура общения |
|
der Meinungsaustausch |
обмен мнениями |
|
die Aufrichtigkeit |
искренность |
|
die Wette (die Wetten) |
пари |
|
die Beschimpfung (die Beschimpfungen) |
оскорбление |
|
die Unentschlossenheit (die Unentschlossenheiten) |
нерешительность |
|
die Wut |
гнев |
|
der Gefühlsausbruch (die Gefühlsausbrüche) |
вспышка эмоций |
|
der Vorwurf (die Vorwürfe) |
упрёк |
|
das Bedauern |
сожаление |
|
die Aufmunterung (die Aufmunterungen) |
ободрение |
|
die Auseinandersetzung (die Auseinandersetzungen) |
разногласие |
|
die Körpersprache |
язык тела |
|
die Auffassungsgabe |
сообразительность |
|
die Rückmeldung (die Rückmeldungen) |
обратная связь, отзыв |
|
das Entgegenkommen |
уступчивость |
|
Прилагательные, причастия, наречия |
|
|
konstruktiv |
конструктивный |
|
selbstbewusst |
самоуверенный |
|
peinlich |
неловкий |
|
zwischenmenschlich |
межличностный |
|
sachlich |
объективный |
|
übertrieben |
преувеличенный, чрезмерный |
|
anregend |
возбуждающий |
|
verwirrt |
растерянный |
|
cholerisch |
вспыльчивый |
|
ausführlich |
подробный |
|
aufdringlich |
назойливый |
|
Глаголы |
|
|
verraten |
предавать; выдавать (тайну, эмоции) |
|
erläutern |
разъяснять |
|
wahrnehmen |
воспринимать |
|
bestreiten |
оспаривать |
|
darstellen |
представлять |
|
nachfragen |
переспрашивать |
|
abwägen |
взвесить, обдумать |
|
flüstern |
шептать |
|
zanken |
браниться |
|
stottern |
заикаться; запинаться |
|
erwähnen |
упоминать |
|
tadeln |
порицать |
|
tuscheln |
шушукаться |
|
wimmern |
хныкать |
|
schluchzen |
рыдать, всхлипывать |
|
blamieren |
позорить |
|
Фразы и выражения |
|
|
in der Lage sein |
быть в состоянии (что-либо сделать) |
|
ins Gespräch kommen |
завязать разговор |
|
Kritik austeilen |
критиковать |
|
auf den ersten Blick |
на первый взгляд |
|
etwas persönlich nehmen |
принимать что-либо на свой счёт |
|
recht geben |
соглашаться |
|
eine Nachricht hinterlassen |
оставить сообщение |
|
Mir ist aufgefallen, dass ... |
Мне бросилось в глаза, что … |
|
Mir ist eingefallen … |
Мне пришло на ум … |
Der Urlaub und Reisen – отпуск и путешествия
|
Существительные |
|
|
Слово |
Перевод |
|
der Eindruck (die Eindrücke) |
впечатление |
|
die Bedienung (die Bedienungen) |
обслуживание |
|
die Aussicht (die Aussichten) |
вид (из окна) |
|
die Durchwahl (die Durchwahlen) |
добавочный номер телефона |
|
die Auskunft (die Auskünfte) |
справка, информация |
|
die Unterhaltung (die Unterhaltungen) |
развлечение |
|
die Übernachtung (die Übernachtungen) |
ночёвка |
|
die Erwartung (die Erwartungen) |
ожидание |
|
das Fernweh |
желание путешествовать |
|
das Heimweh |
тоска по дому |
|
der Ausflug (die Ausflüge) |
вылазка, поездка |
|
das Tal (die Täler) |
долина |
|
der Hügel (die Hügel) |
холм |
|
die Stadtrundfahrt (die Stadtrundfahrten) |
обзорная экскурсия по городу |
|
die Umgebung (die Umgebungen) |
окрестность |
|
die Unterkunft (die Unterkünfte) |
жильё, размещение |
|
der Internetanschluss (die Internetanschlüsse) |
подключение к интернету |
|
die Reiseroute (die Reiserouten) |
маршрут путешествия |
|
der Aufenthalt (die Aufenthalte) |
пребывание |
|
die Gastfreundschaft |
гостеприимство |
|
der Zoll (die Zölle) |
таможня |
|
die Halbpension (die Halbpensionen) |
полупансион (завтрак + один приём пищи) |
|
die Vollpension (die Vollpensionen) |
полный пансион (завтрак + обед + ужин) |
|
die Pauschalreise (die Pauschalreisen) |
пакетный тур «всё включено» |
|
Прилагательные, причастия, наречия |
|
|
abenteuerlich |
авантюрный |
|
eindrucksvoll |
впечатляющий |
|
luxuriös |
роскошный |
|
preisgünstig |
доступный по цене |
|
prächtig |
великолепный |
|
sehnsüchtig |
тоскующий |
|
atemberaubend |
захватывающий дух |
|
sehenswert |
достойный того, чтобы увидеть |
|
beschaulich |
умиротворённый |
|
Глаголы |
|
|
sich verfahren |
заблудиться |
|
flanieren |
прогуливаться |
|
sich amüsieren |
развлекаться |
|
wimmeln von |
кишеть |
|
verweilen |
пребывать, задерживаться |
|
sich entspannen |
расслабиться |
|
zurückkehren |
возвращаться |
|
Фразы и выражения |
|
|
sich auf den Weg machen |
отправиться в путь |
|
in die Ferne ziehen |
уехать в далёкие края |
|
gute Freizeitmöglichkeiten bieten |
предлагать хорошие возможности проведения досуга |
|
den historischen Stadtkern besuchen |
посетить исторический центр города |
|
auf Serviceleistungen achten |
обращать внимание на качество обслуживания |
|
etwas hat die Reise beeinträchtigt |
что-то испортило поездку |
|
einen guten Ruf haben |
иметь хорошую репутацию |
|
Das Hotel verfügt über komfortable Gästezimmer |
Отель располагает комфортабельными номерами |
А какая ещё лексика пригодится вам во время поездки в Германию, читайте в нашей статье.